Обложка Кейп-код

Кейп-код

Оценка книги
  • 100
5 30
Аннотация

В мире, где тайны вплетаются в обычную жизнь, и обыденность пронизана загадками, "Кейп-код" - это захватывающее погружение в неизведанные глубины человеческой души. В этом увлекательном романе каждая страница словно врывается в новое измерение, где встречаются сверхъестественные силы и человеческие страсти. Сюжет, кажущийся бескрайним лабиринтом загадок, ведет читателя через вихри любви, предательства и самопознания. Герои сталкиваются с вызовами судьбы, раскрывая темные тайны своего прошлого и борясь за светлое будущее. Каждая глава этой книги - путешествие в неизведанные уголки воображения, где реальность и фантазия переплетаются в волнующем произведении литературы.

Читать "Кейп-код" онлайн

Кейп-­‐Код

повесть

1.

Куда повезти девушку, если денег нет? — конечно, на океан.

Подбирали камушки, швыряли их в воду. У Алеши они отскакивали, прыга-­‐

ли по воде, а Шурочка, как ни старалась, не могла повторить его фокус, у нее

камушки тонули сразу. Она досадовала — разумеется, не всерьез.

Обоим по двадцать четыре, оба впервые в Америке, вообще в первый раз

выехали из страны: год — восемьдесят девятый, выездные визы, меняют по

шестьсот с чем-­‐то долларов. Алеша и Шурочка живут в Москве и к тому, что

творится у них на родине, относятся одинаково.

Шурочка — юный генетик, хорошая школа, биологический класс, потом

биофак, у Алеши — скромнее. Школа тоже очень хорошая, но потом — «Керо-­‐

синка», нефтегазовый институт: полукровок даже с русским именем и фами-­‐

лией в начале восьмидесятых не брали на мехмат МГУ.

У Шурочки ровно-­‐приподнятое настроение, по большей части она улыбает-­‐

ся. Алеша, напротив, имеет плаксивый вид, бровки домиком. Ничего, ей он

кажется трогательным.

Познакомились не где-­‐нибудь — в Гарварде, возле библиотеки, позавчера.

А сегодня он берет у приятеля машину и привозит Шурочку на Кейп-­‐Код:

Тресковым мысом называют его только редкие чудаки вроде Алешиного отца.

Откуда тому, однако, знать про Кейп-­‐Код? — в «Брокгаузе и Ефроне» про него

не написано.

Ситуация ясная: вчерашние дети, культурные, симпатичные, встречаются

за границей, в прекрасной стране. Она — генетик, у него — гены, по материн-­‐

ской линии Алеша родственник известного композитора. У Шурочки большая

семья, с живыми родителями, с дядями-­‐тетями, да и здесь она — в более вы-­‐

игрышной ситуации (какой-­‐то маленький к ней интерес в Гарварде, приняли

тезисы на конференцию), Алеша — к другу приехал в гости. Таких путеше-­‐

ственников, как он, называют здесь пылесосами.

Алеша вожделеет Шурочку, он увлечен, она про себя еще ничего не решила.

У Шурочки, кстати, чуть больше опыта: она короткое время за однокурсником

замужем побыла. У Алеши тоже, естественно, какой-­‐то любовный опыт име-­‐

ется. Но эта история — не о любви.


Максим Осипов. КЕЙП-­‐КОД

1

Так они и стоят у воды, пока Шурочка не придумывает развлечение: давать

необычным камням имена лермонтовских героев.

Черная, длинная, тонкая — Бэла, вычурный, пестрый — Грушницкий, па-­‐

рочка светлых полупрозрачных камушков — княжна Мери с мамашей, c кня-­‐

гиней, как там ее?

— А это что за булыжник? — спрашивает она.

— Осетин-­‐извозчик.

Шурочке он тоже со школы помнится. Пример использования дефиса.

Максим Максимыч — круглый, немножко рябой. По его поводу споров не

было. Вытащили из воды безымянную русалочку из Тамани — для каждого,

кого вспомнили, подобрали камушек: для Вернера, и для Веры, и для поручи-­‐

ка Вулича, только для Печорина ничего подходящего не нашлось. В самом де-­‐

ле: какой он, Печорин? Много камней полетело в воду, так и не остановились

ни на одном.

Была ли Шурочка влюблена в Печорина? — Конечно, лет в тринадцать—

четырнадцать. — Вот еще, нашел к кому ревновать.

Общественные куски берега сменяются частными территориями, усыпан-­‐

ными такой же галькой вперемешку с песком, — почти безлюдно, но все же

встречается кое-­‐кто: симпатичные люди, с собаками, книгами. Чудесное место

Кейп-­‐Код: слева — аккуратные, не пугающие роскошью домики, впереди,

сколько видит глаз, — череда пляжей, справа — холодноватый спокойный

Атлантический океан.

Тут бы жить, да? Это даже не произносится.

Воздух теплый, вода прохладная, никто не купается, а они — когда еще вы-­‐

берутся? — и вот уже оба в воде. Алеша отлично плавает, но ни движение, ни

холод не уменьшают его желания, он подплывает к Шурочке, которая стоит

на отмели, прижимается к ней, и Шурочка подчиняется: сначала от удивления

перед его активностью, вообще — перед внезапно открывшимися возможно-­‐

стями, а потом — он ей тоже мил. Америка чопорная страна, но мальчик с де-­‐

вочкой в обнимку невдалеке от берега вполне укладываются в рамки приня-­‐

того, да и вода не настолько прозрачна, чтоб уследить, что делается под ней.

Потом они доплывают до берега. Начинает темнеть, но Шурочка замечает,

какой у Алеши довольный вид. Сама она несколько удивлена случившимся.

Освобождения нравов у них на родине еще не произошло, во всяком случае в

их среде. Но они не на родине. Переодеться, забрать Максима Максимыча и

прочих деятелей — и назад, в Бруклайн. Пока дошли до машины, небо стало